"knew her not till she had brought forth her firstborn son" (Mt 1:25). You are probably referring to the word "till" in that passage, but the Greek word does not indicate a change after Jesus' birth. It simply states that Joseph had no relations with Mary before or during her pregnancy.
The use of 'till' or 'until' ALWAYS means a change in action, as the rest of your examples also show!
Genesis 8:6-7 states that the raven which Noah sent from the ark "went forth to and fro, until the waters were dried up from off the earth."
This does not mean the raven stopped flying around or returned to the ark after the waters dried up, Does it tuppence?
It means (what language ARE you reading?) that the raven did not have to fly back and forth after the waters were dried up -- he (it) was able to land someplace other than on the Ark.
Another example would be;
Psalm 110:1 says "The Lord said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool."
tuppence does this mean that Jesus will no longer reign at God's right hand after He vanquishes all His foes?
Let's put that verse in context, OK?
The LORD says to my Lord:
"Sit at my right hand
until I make your enemies
a footstool for your feet."
The LORD will extend your mighty scepter from Zion;
you will rule in the midst of your enemies."
You can see that the context is that after a time of being seated (not being active), Jesus will reign from Zion in the midst of enemies.
Similarly, I Corinthians 15:25 states that "Jesus must reign, till he hath put all enemies under his feet."
You are so typically Catholic, ignoring the context of verses! Let's look at this one in context:
But Chirst has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man. For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive. But each in his own turn: Christ, the firstfruits; then, when he comes, those who belong to him. Then the end will come, when he hands over the kingdom to God the Father after he has destroyed all dominioin, authority and power. For he must reign until he has put all his enemies umder his feet. The last enemy to be destroyed is death....When he has done this, then the Son himself will be made subject to him who put everything under him, so that God may be all in all.
In other words, there is an order of events. This is something that you cannot get quoting just one sentence to try to back yourself up. Context is everything!
Yet the Book of Revelation indicates that the Lamb will reign forever (22:1,3).
Yes, after the other events are finished and a new heaven and earth have been created. Context is everything.
Thus "till" cannot mean He will cease to be the King of kings after the Last Judgment.
It doesn't. It means until the next event occurs. Please read in context. Context is everything.
You have failed to give me any evidence from the bible, all you can do is tell me story's, that I have no intrest in.
What you actually seem to have no interest in is what the Bible is saying IN CONTEXT.
But back to 'till'. It is 'heos' in Greek, and is an adverb of continuance, which means it is used to indicate a change in action. Here are some more verses where the EXACT same word is used in the New Testament. The meaning is clear:
After they had heard the king, they went on their way, and the star they had seen in the east went ahead of them HEOS it stopped over the place where the child was. Matt. 2:9
"I tell you the truth, HEOS heaven and earth disappear, not the smallest letter, not the least stroke of a pen, will by any means disappear from the Law HEOS until everytyhing is accomplished." Matt 5:18
"Settle matters quickly with your adversary who is taking you to court. Do it while you are still with him on the way, or he may hand you over to the judge, and the judge may hand you over to the officer, and you may be thrown into prison. I tell you the truth, you will not get out HEOS you have paid the last penny." Matt 5:25-26
"Whatever town or village you enter, search for some worthy person there and stay at his house HEOS you leave." Matt 10:11
And so it goes, many, MANY times in the NT. Heos indicates a change of action after a particular time. If, in the verse about Joseph in Matthew, the intent was to indicate Mary's perpetual virginity, the HEOS would have been left out. The verse would read something like "...and knew her not." That would have been a full stop, a period. But the HEOS, the 'till' or 'until' means there was a change of action at that point. That is the entire intent of the word. To deny that means you have to deny the meaning of that word not only in the texts shown above, but through a good part of the rest of the New Testament.
The purpose of language is communication. God knows how to communicate. He invented it. Mary and Joseph had sexual relations after the birth of Jesus. How long after, I don't know. I'm sure Joseph was considerate of her. But they also had children of their own, as clearly listed in the Bible.