Trinity DebateMessianic Prophecies vs. the TrinityIt was apparent in your initial response that you believed that Jesus received "worship" in the fullest sense as in Deified worship, since God authorized this. If you now believe that "worship" προσκυνέω [proskuneo] merely means to "do obeisance" then you are guilty of what you accuse others of doing, i.e. "striving over words". If you were to use a New World Translation of the Bible, you will notice that in Hebrews 1:6 it says "…And let all God's angels do obeisance to him." Now if we were to take the 1961 edition (as used in the 1969 Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures (KIT), it reads, "…And let all God's angels worship him." Whats with the translation change? What is also noticely disturbing is that every time "proskuneo", the Greek word for "worship", is used in reference to God the Father, it is translated "worship" (Rev 5:14, 7:11, 11:16, 19:4, and Jn. 4:20). Yet every time the same word is used in reference to Jesus Christ (as in the earlier examples) it is translated "do obeisance". Do you see the inconsistency and bias? You have done the same, and yet I am incorrect in translating "kai" [and] to [even]? Your not telling me that your ears are itched are you? |
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame