The Spirit of Truth
εγενομην εν πνευματι εν τη κυριακη ημερα και ηκουσα οπισω μου φωνην μεγαλην ως σαλπιγγος
egenomhn en pneumati en th kuriakh hmera kai hkousa opisw mou fwnhn megalhn ws salpiggos
Rev 1.10 I came to be in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a great voice, as of a trumpet,
Compare to 53.11…
مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَى
Ma kathaba alfu-adu ma raa
53.11 He was not told a lie by the Soul, nor by what he saw.
كَذَبَ = “kathaba”
“kathaba” definition:
Perfect, 3rd person, masculine singular. He was told a lie; a falsehood; or an untruth. Lied; made mistake. Applied to 53.11…the mind did not belie what he saw. It comes from the root “kadhaba”, which means he lied; uttered a falsehood; said what was untrue; he gave an untrue account, or relation, of a thing, whether intentionally or unintentionally; to lie, say what is not a fact, lie to, falsely invent, tell lies about or against, fabricate a lie, relate a lie, say a falsehood, be wrong, be cut off, deceive, disappoint the expectation of. It is also said to signify he spoke truth; so as to bear two contradictory meanings.
References:
An Arabic-English Lexicon, E.W. Lane, volume seven, pp. 2597 - 2600
The Dictionary of the Holy Qur’an, 1st edition, Abdul Mannan Omar pp. 481 – 482
Concordance of the Koran, Gustav Flugel, pp. 162 - 163
Occurrences of “kathaba” in the Koran: 2
Locations: 39.32, 53.11
Observe that the only other Koranic instance of the word “kathaba” is in direct reference to “allah”.
فُؤَادُ = “fu-adu”
“fu-adu” definition:
Noun. Masculine gender only; the heart; of man, and of an animal other than man; mind; soul. As applied to 53.11…the mind or intellect; the mind did not dis-acknowledge, or deem improbable, what he saw. It comes from the root “fa’ada’, which means he, or it, hit, struck, smote, affected, or hurt his (a man’s) heart: he hit, or smote him, or shot, or shot at, and hit, or smote him; to hurt in the heart, be affected with heart disease, be struck in the heart.
الْفُؤَادُ = “al” + “fu-adu” = “alfu-adu” = the Soul
References:
An Arabic-English Lexicon, E.W. Lane, volume six, pp. 2323 – 2324
The Dictionary of the Holy Qur’an, 1st edition, Abdul Mannan Omar p. 414
Concordance of the Koran, Gustav Flugel, p. 140
Occurrences of “alfu-adu” in the Koran: 1
Location: 53.11
رَأَى = “raa”
“raa” definition:
Perfect tense, 3rd person, masculine singular. He saw. Applied to 53.11…the heart did not belie what he mentally saw. The seeing with the mind, or mentally; the opining, or judging a thing. It comes from the root “ra’a”, which means he saw (a person or a thing) with the eye; to see, look, think, hold, in opinion of, perceive, judge, consider, know.
References:
An Arabic-English Lexicon, E.W. Lane, volume three, pp. 998 - 1002
The Dictionary of the Holy Qur’an, 1st edition, Abdul Mannan Omar, pp. 196 - 197
A Dictionary and Glossary of the Koran, John Penrice, p. 54
Summary of 53.11:
• John confirms to us in Revelation that he is caught up in the Spirit of God when he hears and sees Jesus’ Revelation
• John is in the “pneuma” (Spirit, or Soul)
• 53.11 begins with the negative “ma” which precedes the prefect tense of “kathaba”
• “Kathaba” is masculine singular, and is rendered as “he was told a lie”
• Observe that the only other Koranic instance of the word “kathaba” is in direct reference to “allah”
• Thus, 53.11 is denying the completed action of the telling of a lie – which confirms that what was spoken was indeed true
• 53.11 is confirming that which was spoken to John via Jesus (God), in 53.10, is truth
• 53.11 further confirms the Triune nature of the singular Biblical God by utilizing the noun “alfu-adu”, rendered as “The Soul”
• The truth that was spoken to John emanates from the Soul, or Spirit
• 53.1 continues further by preceding the completed action, prefect tense “raa” with yet another negative “ma”
• Thus, “raa”, rendered as “he saw” is also confirmed as truth
• 53.11 is confirming that what John saw & was told (in his vision while caught up in the Spirit) is indeed truthful
• Summarizing ayahs 1 - 11 in sura 53, we have the following parallels to Revelation:
1. John falls at the feet of Jesus
2. John is the Companion of Jesus
3. John did not die
4. John did not err
5. John speaks not by his own will
6. John received divinely inspired Revelation
7. This Revelation was signified via an angel
8. The Revelation is from Jesus Christ
9. Jesus taught John
10. Jesus is the Triune God
11. The Lord Jesus is Uniplural in nature
12. The Lord Jesus is coming with the clouds
13. Jesus descends from the clouds to John
14. John is in the immediate presence of Jesus
15. Jesus speaks to John
16. John writes down what is revealed
17. John hears & sees the Truth from the Soul (i.e. Spirit)