A Vision of Christ
εγω ιωαννης ο και αδελφος υμων και συγκοινωνος εν τη θλιψει και εν τη βασιλεια και υπομονη ιησου χριστου εγενομην εν τη νησω τη καλουμενη πατμω δια τον λογον του θεου και δια την μαρτυριαν ιησου χριστου
egw iwannhs o adelfos umwn kai sugkoinwnos en th qliyei kai basileia kai upomonh en ihsou egenomhn en th nhsw th kaloumenh patmw dia ton logon tou qeou kai thn marturian ihsou
Rev 1.9 I, even your brother John, and companion in the affliction, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, came to be in the island being called Patmos because of the Word of God, and because of the witness of Jesus Christ.
εγενομην εν πνευματι εν τη κυριακη ημερα και ηκουσα οπισω μου φωνην μεγαλην ως σαλπιγγος
egenomhn en pneumati en th kuriakh hmera kai hkousa opisw mou fwnhn megalhn ws salpiggos
Rev 1.10 I came to be in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a great voice, as of a trumpet,
Compare to 53.8…
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّى
Thumma dana fatadalla
53.8 Then he drew near; so He drew near from above.
ثُمَّ = “thumma”
“thumma” definition:
Then; i.e. afterward, or afterwards, a particle, or conjunction denoting order and delay; mostly used as a conjunction indicating a sequence in line or order to be rendered as then; thereafter; thereupon. It comes from the root “thamma”, which means he repaired it, or put it into a good, sound, or right, state; to pick up, collect, repair, heap up (things in a place). He collected it together; namely a thing.
References:
An Arabic-English Lexicon, E.W. Lane, volume one, pp. 350 - 352
The Dictionary of the Holy Qur’an, 1st edition, Abdul Mannan Omar p. 84
دَنَا = “dana”
“dana” definition:
Perfect tense, 3rd person, masculine singular. He made him, or it, to be, or become, near; to draw near, or to approach; he drew near, or brought near, him, or it. It comes from the root “dana”, which means he, or it, was, or became, near; drew near, or approached; it is either in person, or substance, or in respect of a predicament, and in place, and in time; to be near, come near or low, let down, be akin to.
References:
An Arabic-English Lexicon, E.W. Lane, volume three, pp. 920 - 922
The Dictionary of the Holy Qur’an, 1st edition, Abdul Mannan Omar p. 182
Concordance of the Koran, Gustav Flugel, p. 69
Occurrences of “dana” in the Koran: 1
Location: 53.8
َتَدَلَّى = “tadalla”
“tadalla” definition:
Perfect tense, 3rd person, masculine singular. He descended, came down, drew near, let himself down. To approach closely. It was let down or lowered; it hung down, or dangled; it was let down into, and over, a pit or the like. It hung from a tree ; it hung down as a fruit from a tree. He drew near or approached; or he drew near, or approached, from above or after being high. He was, or became lowly, humble, or submissive; or he lowered, humbled, or abased himself. As applied to 53.8…then he (Gabriel) hung down from the highest region in the sky, and so drew near to the apostle; then he drew near to the prophet, and clung to him; then he drew near, and drew nearer. It comes from the root “dala”, which means to let down a bucket (into a well). Calamity, misfortune, mischief.
فَتَدَلَّى = “fa” + “tadalla” = “fatadalla” = so He drew near from above
References:
An Arabic-English Lexicon, E.W. Lane, volume three, p. 908 - 909
The Dictionary of the Holy Qur’an, 1st edition, Abdul Mannan Omar p. 181
A Dictionary and Glossary of the Koran, John Penrice, p. 49
Concordance of the Koran, Gustav Flugel, p. 69
Occurrences of “fatadalla” in the Koran: 1
Location: 53.8
Occurrences of the root “dala” and its 5 forms in the Koran: 5
Locations: 2.188, 7.22, 12.19(2x), 53.8
Summary of 53.8:
• Revelation tells us of John’s Earth-bound vision of Jesus, on the island of Patmos
• While residing on the island, John came to be in the Spirit, on the Sabbath
• John hears a voice close behind him
• Jesus has come down with His message for John
• 53.8 begins with the conjunctive sequence marker “thumma”
• Thus, the information contained in 53.8 is a direct result of the information contained in 53.7
• 53.7 confirmed to us that not only is Jesus divine; but that He is seen in the heavens (i.e. the clouds)
• 53.8 uses the masculine singular “dana”, that He (i.e. Jesus), drew near
• Observe that this root has the meaning “he, or it, was, or became, near; drew near, or approached; it is either in person, or substance, or in respect of a predicament, and in place, and in time”
• “Dana”, is clearly referring to John being in the Spirit
• Juxtaposed to “dana”, is the copulative particle “fa”, which indicates either definite cause and effect, or a natural sequence of events
• “fa” is connected to “tadalla” - which is masculine singular, and indicates “He drew near or approached; or he drew near, or approached, from above or after being high”
• 53.8 has just put forth a sequence of cause and effect illustrating that Jesus (who was in the heavens (i.e. clouds) came down (observe the perfect tenses of the verbs), to John, “tadalla” (from above)
• Jesus came down to John from the heavens
• Summarizing ayahs 1 - 8 in sura 53, we have the following parallels to Revelation:
1. John falls at the feet of Jesus
2. John is the Companion of Jesus
3. John did not die
4. John did not err
5. John speaks not by his own will
6. John received divinely inspired Revelation
7. This Revelation was signified via an angel
8. The Revelation is from Jesus Christ
9. Jesus taught John
10. Jesus is the Triune God
11. The Lord Jesus is Uniplural in nature
12. The Lord Jesus is coming with the clouds
13. Jesus descends from the clouds to John