Evangelion, then we have even more apparent contradictions in the Bible because if you took the time to read my prior post Jesus is referred to as God in more than one Scripture. If Jacob saw a "representation" of Yehovah then Jacob did not actually see Yehovah and any "image" of Yehovah is a violation of the 2nd Commandment.
Since you seem to find the original language so helpful what exactly is the phrasing in Genesis 32:30?
Genesis 32:30
AndĀ called 7121
Jacob 3290
theĀ nameĀ of 8034
theĀ place 4725
Peniel: 6439
for 3588
IĀ haveĀ seen 7200
God 430
face 6440
to 413
face, 6440
andĀ isĀ preserved. 5337
myĀ life 5315
(Interlinear Transliterated Bible. Copyright (c) 1994 by Biblesoft)
"Eloyhim" not "Yehovah" is the word translated God.
Genesis 32:24-30
Verse 30. Jacob called the name of the place Peniel (Penuel) - i.e., Face of God. Though here and elsewhere in Scripture mention is made of manifestations of the Divine Being to particular persons, it must be borne in mind that it was not the real (John 1:18 ), but only the substituted face-the reflected image of the Deity; not the full splendour of His transcendent glory, but such a display of it as the human faculties in their present state can bear (cf. Exodus 33:20); and so He was revealed with chastened radiance, in the character of Him who was "the express image of His person."
For I have seen God face to face, and my life is preserved. There was a prevailing belief that man, in a state of sin, could not survive any direct vision of the Divine Being; because to such God is a consuming fire. This is evidently alluded to (Exodus 20:19; Deuteronomy 4:4; Hebrews 12:29), and it forms the ground of the joyful surprise which is expressed by Jacob.
(from Jamieson, Fausset, and Brown Commentary, Electronic Database. Copyright (c) 1997 by Biblesoft)
In other words the "man" Jacob wrestled with is how the NT describes Jesus.