Greetings H2O,
I wanted to show everyone why you are afraid to exegete Sura 86 together with me.
Let’s put the tires to the pavement and look at the “punch line” of Sura 86…
Exegetical Analysis:
Ayah 7…
7. يخرج من بين الصلب والترائب
Yakhruju min bayni alssulbi waalttara-ibi
يخرج = “Yakhruju”
“Yakhruju” definition:
He comes out. Appears, emerges, brings out. It comes from the root “kharaja”, which means to go out, go forth, come forth, deport, attack, rebel against.
References:
The Dictionary of the Holy Qur’an
Abdul Mannan Omar
p. 150
The Koran
Complete Dictionary & Literal Translation
Mohamed Ahmed
p. 419
بين = “bayni”
“bayni” definition:
Between; Before. It comes from the root “bana”, which means to be distinct and separate, far away, remote from, divorced, clear, obvious, explain.
Reference:
The Dictionary of the Holy Qur’an
Abdul Mannan Omar
p. 70-71
صلب = “ssulbi”
“ssulbi” definition:
Backbone; Loins; Spine. It comes from the root “salaba”, which means to put to death by crucifixion, extract marrow from bones.
Reference:
The Dictionary of the Holy Qur’an
Abdul Mannan Omar
p. 318
The Koran
Complete Dictionary & Literal Translation
Mohamed Ahmed
p. 71
Reviewing “al”…
ال= “al”
“al” definition:
The definite article. In Arabic it is used to give the meaning of Most, All, Complete, Maximum, Whole, and to donate comprehensiveness, that is to say all aspects or categories of a subject, or to denote perfection and includes all degrees and grades.
It is also used to indicate something which has already been mentioned or a concept of which is in the mind of the writer or reader.
Reference:
The Dictionary of the Holy Qur’an
Abdul Mannan Omar
p. 25
الصلب = “al” + “ssulbi” = “alssulbi” = backbone/loins/spine
ترائب = “ttara-ibi”
“ttara-ibi” definition:
Plural noun. Breast bone; Upper part of girls chest. The rib bones. It comes from the root “tariba”, which means to have much earth, be full of earth, have dust in his hands, be destitute.
References:
The Dictionary of the Holy Qur’an
Abdul Mannan Omar
p. 74
The Koran
Complete Dictionary & Literal Translation
Mohamed Ahmed
p. 55
والترائب = “wa” + “al” + “ttara-ibi” = “waalttara-ibi” = and the breast bone/rib bones
Thus, we have this Literal rendering of 86:7…
He comes out/emerges/appears from between the backbone/loins/spine and the breast bone/rib bones.
Let’s examine all of the ayahs in the Koran that mention crucifixion:
And their saying: "We have killed the Messiah, Jesus, Mary's son, Allah's messenger, and they have not killed him, and they have not crucified him/placed him on a cross, and but (it) resembled/was vague/was doubtful to them, and that those who disagreed/disputed in (about) him (are) in doubt/suspicion from him, (there is) no knowledge for them with (about) him, except following the assumption , and they have not killed him surely/certainly. (4:157)
Waqawlihim inna qatalna almaseeha AAeesa ibna maryama rasoola Allahi wama qataloohu wama salaboohu walakin shubbiha lahum wa-inna allatheena ikhtalafoo feehi lafee shakkin minhu ma lahum bihi min AAilmin illa ittibaAAa alththanni wama qataloohu yaqeenan
وماصلبوه = “wama salaboohu”
“wama salaboohu” definition:
They did not cause death by crucification. It comes from the root “salaba”, which means to put to death by crucifixion, extract marrow from bones.
Reference:
The Dictionary of the Holy Qur’an
Abdul Mannan Omar
p. 318
But (the) reward (of) those who embattle/fight Allah and His messenger, and they strive/endeavor in the earth/Planet Earth corruption/disorder, that they be killed or they be crucified, or their hands and their feet be cut off from opposites, or they be expelled/exiled from the land, that (is) for them shame/scandal/disgrace in the present world, and for them in the end (other life is) a great torture. (5:33)
Innama jazao allatheena yuhariboona Allaha warasoolahu wayasAAawna fee al-ardi fasadan an yuqattaloo aw yusallaboo aw tuqattaAAa aydeehim waarjuluhum min khilafin aw yunfaw mina al-ardi thalika lahum khizyun fee alddunya walahum fee al-akhirati AAathabun AAatheemun
يصلبوا = “yusallaboo”
“yusallaboo” definition:
They will crucify till death. It comes from the root “salaba”, which means to put to death by crucifixion, extract marrow from bones.
Reference:
The Dictionary of the Holy Qur’an
Abdul Mannan Omar
p. 318
"You my two companions/friends (of) the prison/jail, but, one of you so he gives drink an intoxicant (to) his lord, and but the other, so he be crucified/placed on a cross , so the birds eat from his head, the matter/affair which in it you ask for an opinion/clarification was passed judgment/ordered." (12:41)
Ya sahibayi alssijni amma ahadukuma fayasqee rabbahu khamran waamma al-akharu fayuslabu fata/kulu alttayru min ra/sihi qudiya al-amru allathee feehi tastaftiyani
فيصلب = “fayuslabu”
“fayuslabu” definition:
Will be crucified till death. It comes from the root “salaba”, which means to put to death by crucifixion, extract marrow from bones.
Reference:
The Dictionary of the Holy Qur’an
Abdul Mannan Omar
p. 318
"I will cut off/amputate your hands and your feet from opposites, then I will crucify you/place you on crosses all/all together." (7:124)
LaoqatiAAanna aydiyakum waarjulakum min khilafin thumma laosallibannakum ajmaAAeena
He said: "You believed to him before that I permit for you, that he truly (is) your biggest/greatest who taught/instructed you the magic/sorcery, so I will cut off/sever your hands and your feet from opposites (sides), and I will crucify you in the palm trees' trunks/stems, and you will know which of us (is) stronger (in) torture and more lasting." (20:71)
Qala amantum lahu qabla an athana lakum innahu lakabeerukumu allathee AAallamakumu alssihra falaoqattiAAanna aydiyakum waarjulakum min khilafin walaosallibannakum fee juthooAAi alnnakhli walataAAlamunna ayyuna ashaddu AAathaban waabqa
He said: "You believed to him before that I permit/allow for you, that he truly is your greatest/teacher and leader who taught/instructed you the magic/sorcery, so you will/shall know I will cut off/sever your hands and your feet from opposites (sides), and I will crucify you/place you on crosses all/all together." (26:49)
Qala amantum lahu qabla an athana lakum innahu lakabeerukumu allathee AAallamakumu alssihra falasawfa taAAlamoona laoqattiAAanna aydiyakum waarjulakum min khilafin walaosallibannakum ajmaAAeena
ولاصلبنكم = “walaosallibannakum”
“walaosallibannakum” definition:
I will surely crucify till death. It comes from the root “salaba”, which means to put to death by crucifixion, extract marrow from bones.
Reference:
The Dictionary of the Holy Qur’an
Abdul Mannan Omar
p. 318
Key point from all of the crucifixion ayahs:
1) Every time crucifixion is mentioned in the Koran, the word used to describe the event can be traced back to the same root words “salaba” as utilized in ayah 7
In Review…
From 86:7…
صُّلْبِ = “ssulbi” = Backbone; Loins; Spine = from the root, SALABA
Compare to the other Koranic ayahs referencing Crucifixion…
From 4:157…
مَا صَلَبُوهُ = “ma salaboohu” = They did not cause death by crucification = from the root, SALABA
From 5:33…
يصلبوا = “yusallaboo” = They will crucify till death = from the root, SALABA
From 12:41…
فيصلب = “fayuslabu” = Will be crucified till death = from the root, SALABA
From 7:124, 20:71, 26:49 …
ولاصلبنكم = “walaosallibannakum” = I will surely crucify till death = from the root, SALABA
References:
The Dictionary of the Holy Qur’an
Abdul Mannan Omar
p. 318
The Koran
Complete Dictionary & Literal Translation
Mohamed Ahmed
p. 71
As you can see for yourself, ALL the Crucifixion ayahs in the Koran have the same root “salaba”.
Summary:
1) Ayah 7 tells us from where mankind was “created”
2) It describes the source of the water “ma-in” that is in motion
3) This source of the water comes from “between the backbone/loins/spine and the breast bone/rib bones
4) “alssulbi” which is rendered backbone/loins/spine, comes from the root “salaba/saliba”, which means TO PUT TO DEATH BY CRUCIFIXION,
5) Furthermore, investigating all the Koranic passages dealing with the crucifixion, trace their origins back to the roots “salaba/saliba”
6) The definite article “al” in addition to signifying all aspects of a subject, can also be used to denote something which has already been mentioned or a concept of which is in the mind of the reader or writer
7) This water is described as coming from the human anatomy
8 ) This water, from which mankind is created, comes from “alttariqi”
9) “alttariqi” has been given human attributes
Integrated Summary of the Sura title & ayahs 1-7:
1) The Sura title, “alttariqi” unites the following three aspects: One who comes at night; One who knocks; Morning Star
2) Ayah 1 begins by acknowledging and joining all “al” aspects of heaven “ssama” and all “al” aspects of “ttariqi”
3) This sets the stage for the rest of the Sura
4) Ayah 2 asks how you came to the knowledge of “alttariqi”
5) Thus, the premise has been established that “alttariqi” is already known
6) Ayah 3 describes “alttariqi” as a rising star/planet having piercing brightness
7) Ayah 4 further elaborates on “alttariqi” proclaiming that ALL souls gather on it as a guardian
8 ) This gathering of spirits involves a punishment
9) This punishment involves blood
10) Ayah 5 is directly linked to ayah 4 by the sequence marker “fa” on “lyanthuri” proclaiming that not only do ALL souls gather on it as a guardian, but mankind has an intimate connection with “alttariqi”
11) This intimate connection, from which mankind is created is sacred/consecrated
12) To consecrate is to devote irrevocably to the worship of God
13) Ayah 6 expands upon ayah 5 and tells us from what mankind was created
14) The water “ma-in” in ayah 6 is described as large in quantity by the root “maha”, which means to hold much water
15) The large volume of water is in motion; pouring/jetting/flowing forcefully
16) Comparing all of the Koranic fluid-based “creation” passages, clearly shows that Sura 86 is not referring to creation via an emitted drop “nutfah”, nor is it referring to creation via stagnant, insignificant water
17) The “creation” of man spoken of in this Sura is unique from everything else mentioned in the entire Koran
18 ) Both Blood and Water have been mentioned
19) Ayah 7 tells us from where mankind was “created”
20) It describes the source of the water “ma-in” that is in motion
21) This source of the water comes from “between the backbone/loins/spine and the breast bone/rib bones
22) “alssulbi” which is rendered backbone/loins/spine, comes from the root “salaba/saliba”, which means TO PUT TO DEATH BY CRUCIFIXION,
23) Furthermore, investigating all the Koranic passages dealing with the crucifixion, trace their origins back to the roots “salaba/saliba”
24) The definite article “al” in addition to signifying all aspects of a subject, can also be used to denote something which has already been mentioned or a concept of which is in the mind of the reader or writer
25) This water is described as coming from the human anatomy
26) This water, from which mankind is created, comes from “alttariqi”
27) “alttariqi” has been given human attributes
Now…we can all understand your pathetic “chicken-little” reluctance to exegete Sura 86 with me…
Sura 86 unimpeachably tells us all about Jesus’ Crucifixion and it completely and utterly destroys and corrects your pathetic, little, evasive arguments against the Crucifixion of Jesus…
I told you that the Koran proclaims Jesus’ divinity…
Obey……Your….Koran….