ArchivedCorrections in the Bible...Other than the New Word Translation and other translations published by cults the best way to determine what is truth is to refer to a couple of good translations and then check Hebrew and Greek Lexicons for the exact meanings of the original words. Also many people pull verses out of there full context in attempts to establish doctrines that contradict the Bible, which has to be studied as a unit not 66 individual books.
Let me give you a couple of examples. On the "Questions about your Bible......." thread in the Christian Debate Forum GM posted this: NAS Changes: Matt. 6:27 CHG "cubit to his stature" TO "hour to his life" et. al.
NAS Removes: Matt. 6:33. "of God"
NAS Removes: Matt. 8:29 "Jesus"
GM pulled single verses out of context in an attempt to show the NAS is a bad translation. So lets look at the verses in context and check a Greek Lexicon for literal meanings of Greek words. Matthew 6:25-32
25 Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?
26 Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they?
27 Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?
28 And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:
29 And yet I say unto you, That even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
30 Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, shall he not much more clothe you, O ye of little faith?
31 Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?
32(For after all these things do the Gentiles seek for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things.
KJV
Matthew 6:25-32
25 "For this reason I say to you, do not be anxious for your life, as to what you shall eat, or what you shall drink; nor for your body, as to what you shall put on. Is not life more than food, and the body than clothing? 26 "Look at the birds of the air, that they do not sow, neither do they reap, nor gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not worth much more than they? 27 "And which of you by being anxious can add a single cubit to his life's span? 28 "And why are you anxious about clothing? Observe how the lilies of the field grow; they do not toil nor do they spin, 29 yet I say to you that even Solomon in all his glory did not clothe himself like one of these. 30 "But if God so arrays the grass of the field, which is alive today and tomorrow is thrown into the furnace, will He not much more do so for you, O men of little faith? 31 "Do not be anxious then, saying, 'What shall we eat?' or 'What shall we drink?' or 'With what shall we clothe ourselves?' 32 "For all these things the Gentiles eagerly seek; for your heavenly Father knows that you need all these things. NAS
The NAS and KJ are in total doctrinal agreement, what GM failed to do was check the Greek definition of the word the KJ translates as stature and how the KJ translators treated this word in other verses.
Here is the order the words appear in the original Greek for Mattew 6:27 (GM got the verse number wrong), the number following the word is keyed to Strong’s numbering system used to check definitions.
Matthew 6:28
Which 5101
1161
of 1537
you 5216
by taking thought 3309
can 1410
add 4369
unto 1909
3588
stature? 2244
his 846
cubit 4083
one 1520
(Interlinear Transliterated Bible. Copyright (c) 1994 by Biblesoft)
Here are the entries from 2 Greek Lexicons for the word translated “stature” in the KJV. NT:2244
helikia (hay-lik-ee'-ah); from the same as NT:2245; maturity (in years or size):
KJV - age, stature.
(Biblesoft's New Exhaustive Strong's Numbers and Concordance with Expanded Greek-Hebrew Dictionary. Copyright (c) 1994, Biblesoft and International Bible Translators, Inc.)
NT:2244
heelikia, heelikias, hee
1. age, time of life
a. universally: Matthew 6:21; Luke 12:25
b. adult age, maturity: John 9:21,23
c. suitable age for anything; with the genitive of the thing for which it is fit: Ephesians 4:13
2. stature Luke 19:3
(from Thayer's Greek Lexicon, Electronic Database. Copyright (c) 2000 by Biblesoft)
”Kelikia” can mean “age” or “stature”. Now since the meaning of the verse is not really affected by which word is used this is nothing more than a tempest in a teapot used by a KJ only advocate. Also “helikia” is translated “age” by the KJ translators in 3 of the 8 verses this Greek word appears.
Both the KJ and NAS are in agreement even though the translators of each translation choose a different rendering for Matthew 6:28. Matthew 6:32-34
32(For after all these things do the Gentiles seek for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things.
33 But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you.
34 Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.
KJV
Matthew 6:31-34
32 "For all these things the Gentiles eagerly seek; for your heavenly Father knows that you need all these things. 33 "But seek first His kingdom and His righteousness; and all these things shall be added to you. 34 "Therefore do not be anxious for tomorrow; for tomorrow will care for itself. Each day has enough trouble of its own.
NAS
Now here is the Greek word order: Matthew 6:32
of all 3956
(For 1063
these things 5023
the 3588
Gentiles 1484
after do seek 1934
knoweth 1492
for 1063
3588
Father 3962
your 5216
3588
heavenly 3770
that 3754
ye have need 5535
these things. 5130
all 537
(Interlinear Transliterated Bible. Copyright (c) 1994 by Biblesoft)
The KJ uses “God’s kingdom” and the NAS uses “His kingdom”. There is no difference in meaning as found in each translation. Matthew 8:28-30
28 And when he was come to the other side into the country of the Gergesenes, there met him two possessed with devils, coming out of the tombs, exceeding fierce, so that no man might pass by that way.
29 And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?
30 And there was a good way off from them an herd of many swine feeding.
KJV
Matthew 8:28-30
28 And when He had come to the other side into the country of the Gadarenes, two men who were demon-possessed met Him as they were coming out of the tombs; they were so exceedingly violent that no one could pass by that road. 29 And behold, they cried out, saying, "What do we have to do with You, Son of God? Have You come here to torment us before the time?" 30 Now there was at a distance from them a herd of many swine feeding. NAS
Now the Greek word order: Matthew 8:29
And, 2532
behold, 2400
they cried out, 2896
saying, 3004
What have to do with 5101
we 2254
2532
thee, 4671
Jesus, <9999 >
thou Son 5207
3588
of God? 2316
art thou come 2064
hither 5602
before 4253
the 9999
time? 2540
to torment 928
us 2248
(Interlinear Transliterated Bible. Copyright (c) 1994 by Biblesoft)
Do you see the <9999> after the name Jesus? This means the translators inserted the name Jesus in their translation; however, the meaning of the verses is not changed at all.
The major controversy between the KJ onlyism and modern translations is the use of what is known as the Alexandrian text type, which is used by modern translations. What the KJ only people choose to ignore is that the OT used by Jesus and His Apostles was the Septuagint, which is a Greek translation of the Hebrew OT and was translated in Alexandria. So the OT quotes found in the KJ NT are actually from the Alexandrian text type they despise.
There are not doctrinal differences found in any so-called changes found in the NAS vs. the KJ, so either Bible is acceptable for studying God’s word.
Now lets look at another example that some cults rely on for teaching that once they are saved they can never again sin: 1 John 3:2-10
2 Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.
3 And every man that hath this hope in him purifieth himself, even as he is pure.
4 Whosoever committeth sin transgresseth also the law: for sin is the transgression of the law.
5 And ye know that he was manifested to take away our sins; and in him is no sin.
6 Whosoever abideth in him sinneth not: whosoever sinneth hath not seen him, neither known him.
7 Little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.
8 He that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.
9 Whosoever is born of God doth not commit sin; for his seed remaineth in him: and he cannot sin, because he is born of God.
10 In this the children of God are manifest, and the children of the devil: whosoever doeth not righteousness is not of God, neither he that loveth not his brother.
KJV
The word translated “committeth” can also be translated “practice”. So is John teaching that a Christian will never again sin? If he is then John is contradicting himself: 1 John 1:7-10
7 But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin.
8 If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.
9 If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.
10 If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
KJV
Here is how the NAS renders both sections of 1 John: 1 John 3:2-10
2 Beloved, now we are children of God, and it has not appeared as yet what we shall be. We know that, when He appears, we shall be like Him, because we shall see Him just as He is. 3 And everyone who has this hope fixed on Him purifies himself, just as He is pure. 4 Everyone who practices sin also practices lawlessness; and sin is lawlessness. 5 And you know that He appeared in order to take away sins; and in Him there is no sin. 6 No one who abides in Him sins; no one who sins has seen Him or knows Him. 7 Little children, let no one deceive you; the one who practices righteousness is righteous, just as He is righteous; 8 the one who practices sin is of the devil; for the devil has sinned from the beginning. The Son of God appeared for this purpose, that He might destroy the works of the devil. 9 No one who is born of God practices sin, because His seed abides in him; and he cannot sin, because he is born of God. 10 By this the children of God and the children of the devil are obvious: anyone who does not practice righteousness is not of God, nor the one who does not love his brother.
NAS
1 John 1:7-10
7 but if we walk in the light as He Himself is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus His Son cleanses us from all sin. 8 If we say that we have no sin, we are deceiving ourselves, and the truth is not in us. 9 If we confess our sins, He is faithful and righteous to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. 10 If we say that we have not sinned, we make Him a liar, and His word is not in us.
NAS
And here is the way the Greek for “committeth” can be translated depending on Greek grammar: NT:4160
poieo (poy-eh'-o); apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):
KJV - abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do (-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare NT:4238.
(Biblesoft's New Exhaustive Strong's Numbers and Concordance with Expanded Greek-Hebrew Dictionary. Copyright (c) 1994, Biblesoft and International Bible Translators, Inc.)
NT:4160
poieoo, poioo;
I. to make
1. ti
a. with the names of the things made, to produce, construct, form, fashion, John 18:18
b. joined to nouns denoting a state or condition, it signifies to be the author of, to cause: Romans 16:17
c. joined to nouns involving the idea of action they began, as they went, to pluck the ears
d. equivalent to to make ready, to prepare: Luke 14:12
e. used of things effected by generative force, to produce, bear, shoot forth: used of trees, vines, grass, Mark 4:32
f. to acquire, to provide a thing for oneself Luke 12:33
2. With additions to the accusative which define or limit the idea of making:
a. to make a thing out of something, John 2:15
b. to hikanon tini; see hikanos, a
c. poiein tina with an accusative of the predicate,
<START GREEK>a<END GREEK>. to (make, i. e.) render one anything: tina ison tini, Matthew 20:12
<START GREEK>b<END GREEK>. to (make, i. e.) constitute or appoint one anything: tina kurion, Acts 2:36
<START GREEK>g<END GREEK>. to (make, i. e.) declare one anything: John 5:18
d. with adverbs: Mark 7:37
e. poioo tina with an infinitive to make one do a thing, Mark 8:25
3. signifies to be the author of a thing
II. to do
a. universally, with adverbs describing the mode of action: kaloos, to act rightly, do well, Matthew 12:12
b. poiein ti with the case of a person added
<START GREEK>a<END GREEK>. with an accusative of the person: Matthew 27:22
<START GREEK>b<END GREEK>. with a dative of the person, to do (a thing) unto Matthew 7:12
<START GREEK>g<END GREEK>. poiein ti with the more remote object added by means of a preposition: Matthew 17:12
c. God is said poieesai ti meta tinos, Acts 14:27
d. with designations of time to pass, spend: Acts 15:33
e. equivalent to to celebrate, keep, with the accusative of a noun designating a feast: Matthew 26:18
f. equivalent to (Latin: perficio) to perform: as opposed to legein, Matthew 23:3
(from Thayer's Greek Lexicon, Electronic Database. Copyright (c) 2000 by Biblesoft)
The NAS is clearer because it does not use Elizabethan English.
Now for comparison here are the above using the NIV: Matthew 6:25-34
25 "Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat or drink; or about your body, what you will wear. Is not life more important than food, and the body more important than clothes? 26 Look at the birds of the air; they do not sow or reap or store away in barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not much more valuable than they? 27 Who of you by worrying can add a single hour to his life?
28 "And why do you worry about clothes? See how the lilies of the field grow. They do not labor or spin. 29 Yet I tell you that not even Solomon in all his splendor was dressed like one of these. 30 If that is how God clothes the grass of the field, which is here today and tomorrow is thrown into the fire, will he not much more clothe you, O you of little faith? 31 So do not worry, saying, 'What shall we eat?' or 'What shall we drink?' or 'What shall we wear?' 32 For the pagans run after all these things, and your heavenly Father knows that you need them. 33 But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things will be given to you as well. 34 Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.
(from New International Version)
Matthew 8:28-31
28 When he arrived at the other side in the region of the Gadarenes, two demon-possessed men coming from the tombs met him. They were so violent that no one could pass that way. 29 "What do you want with us, Son of God?" they shouted. "Have you come here to torture us before the appointed time?"
30 Some distance from them a large herd of pigs was feeding. 31 The demons begged Jesus, "If you drive us out, send us into the herd of pigs."
(from New International Version)
1 John 3:3-10
3 Everyone who has this hope in him purifies himself, just as he is pure.
4 Everyone who sins breaks the law; in fact, sin is lawlessness. 5 But you know that he appeared so that he might take away our sins. And in him is no sin. 6 No one who lives in him keeps on sinning. No one who continues to sin has either seen him or known him.
7 Dear children, do not let anyone lead you astray. He who does what is right is righteous, just as he is righteous. 8 He who does what is sinful is of the devil, because the devil has been sinning from the beginning. The reason the Son of God appeared was to destroy the devil's work. 9 No one who is born of God will continue to sin, because God's seed remains in him; he cannot go on sinning, because he has been born of God. 10 This is how we know who the children of God are and who the children of the devil are: Anyone who does not do what is right is not a child of God; nor is anyone who does not love his brother.
(from New International Version)
1 John 1:7-10
7 But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus, his Son, purifies us from all sin.
8 If we claim to be without sin, we deceive ourselves and the truth is not in us. 9 If we confess our sins, he is faithful and just and will forgive us our sins and purify us from all unrighteousness. 10 If we claim we have not sinned, we make him out to be a liar and his word has no place in our lives.
(from New International Version)
| View Parent Message View dfilename Return Home |